News

Dear brothers and sisters, / Estimados hermanos y hermanas,

The Lord give you peace. / Que el Señor les dé su paz.

With this email you are receiving the bilingual Sunday Bulletin for August 22, 2021, the 21st Sunday in Ordinary Time, Cycle B, the bilingual Pastoral Reflection and the Services of the Word, for the 21st Sunday in Ordinary Time, Cycle B. / Adjuntos a este correo electrónico están los siguientes: el boletín dominical bilingüe para el 22 de agosto 2021, que es el 21er domingo en el Tiempo Ordinario, Ciclo B, la Reflexión pastoral bilingüe y el Servicio de la Palabra, para el 21er domingo en el Tiempo Ordinario, Ciclo B.

Many things are happening at St. Francis! / ¡Muchos acontecimientos suceden a san Francisco!

Ads for the Souvenir Book for the 70th Anniversary of the founding of St. Francis of Assisi Parish and School – Sunday, October 10, 2021.  We are inviting and encouraging members and friends of our parish and school to place advertisements in the Souvenir Book for the 70th anniversary celebration.  These can be of a business or individual, such as “in honor of” or “in memory of” or if you or the friend of St. Francis wants to say “Congratulations to St. Francis of Assisi Church and School.”  The amounts are $100.00 for a full page; $75.00 for one-half page and $50.00 for a quarter page or a $25.00 donation for a line on the Patrons’ page.  Thank you for your support! / Anuncios para el Libro Suvenir para el 70o aniversario de la Fundación de la parroquia y la escuela de san Francisco de Asís – el domingo, el 10 de octubre 2021.  Se le pide solicitar de los feligreses y amistades de la parroquia y escuela san Francisco de Asís anuncios para el Libro Suvenir para el 70º aniversario de la parroquia y escuela san Francisco. Pueden ser anuncios de negocios o bien anuncios personales, ej. “al honor a” o bien, “en memoria de”, o bien “¡Felicitaciones a san Francisco de Asís!”  Los donativos son – para una página completa $100.00, media página $75.00 o bien cuarta página $50.00. Para ser Patrono y donar para una línea en la página patronal, se le pide una donación de $25.00 (ej. “En memoria de Xxxxx Yyyyy de parte de la familia Fulana”). ¡Gracias por su apoyo!

Registration for Faith Formation: This year’s Faith Formation program will be held at St. Francis School on Wednesday evenings at 6 p.m. beginning on September 8th. We are requesting a $15.00 donation for one child or $30 per family with three or more children. This is to help defray expenses. Thank you. / Inscirpciones para la Formación de Fe (la doctrina): Planeamos a iniciar el programa el miércoles, el 8 de septiembre. Se llevará a cabo los miércoles durante el año escolar, a las 6 p.m. y en la escuela san Francisco de Asís. Se le pide una contribución de $15 por alumno o $30 por cada familia con tres y más alumnos. Es para ayudar a la parroquia con los gastos. Gracias.

Catholic Service Appeal (CSA) of the Diocese of Jackson. Next weekend, August 28 & 29, will be the special collection for the Catholic Service Appeal. The fundraising for this year has been far behind the expected income for this important appeal ($300.000.00+ behind). Based on a percentage of our income, our parish was assessed $5,511.00 and, so far, $2,445.00.  This appeal benefits Catholic Charities, Intercultural ministries, seminarians’ education, retired priests, among others. Envelopes for this special collection will be placed in the pew this weekend. If you have already donated to the Catholic Service Appeal, thank you very much! If you haven’t yet donated, please take this opportunity to prayerfully support the good works of our Catholic Diocese of Jackson. / La Campaña Católica de Servicio (CCS) de la Diócesis de Jackson. El próximo fin de semana, el 28 y 29 de agosto, será una colecta especial para la Compaña Católica de Servicio. Está atrasada mucho este año en la colecta anual (más de $300,000). Se evalúa a cada parroquia un porcentaje de su ingreso total y nuestra evaluación de este año es $5,511.00, aunque se ha colectado de parte de nuestra parroquia unos $2,445.00. Esta campaña beneficia a varias buenas obras, por ejemplo, las Caridades católicas, la oficina intercultural, la educación de los seminaristas, los sacerdotes jubilados y más. Este fin de semana se pondrá sobres en las bancas para esta colecta. Su donativo irá directamente a la diócesis y no a la parroquia. ¡Muchas gracias a todos que ya han contribuido! Para aquellos que todavía no han donado, se les pide que disciernan con oración a su donativo. Muchas gracias.

Draw Down Raffle and Annual St. Francis School Fall Festival:  The St. Francis of Assisi School Draw Down Raffle will take place in the school cafeteria on Friday, October 1st, at 6 p.m. The grand prize is $7,000.00 with intermittent prizes. Tickets will soon be available and the donation for each is $50.00.  You may “buy” insurance for your ticket for $15.00, which will last for the first 100 tickets drawn.  The Fall Festival will take place on Saturday, October 2nd.  Thank you for your help!. / La Rifa “Draw Down” y el Festival de Otoño de la primaria san Francisco: Se llevará a cabo la rifa Draw Down el viernes, 1 de octubre, a las 6 p.m. en la cafetería de la escuela. El gran premio es $7,000.00 con otros premios intermitentes. Estarán disponibles los boletos muy pronto y el donativo de cada uno es $50.00. Más, puede donar $15.00 más para “seguranza” y ésta vale hasta que se saque los primeros 100 boletos. El Festival de Otoño se llevará a cabo el día siguiente, el sábado, 2 de octubre.  ¡Muchas gracias por su apoyo!

May God bless all of you, your loved ones and our parish community of St. Francis of Assisi. / Que Dios les bendiga a todos ustedes, a sus queridos y a nuestra parroquia de san Francisco de Asís.  

In the Lord’s peace, / En la paz del Señor,              

Fr. Kim  / P. Joaquín

Bookmark and Share